Перевод "half past" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение half past (хаф паст) :
hˈɑːf pˈast

хаф паст транскрипция – 30 результатов перевода

What's the time?
- Half past three.
- Fine!
Который час?
- Половина четвертого.
- Прекрасно!
Скопировать
They left the door open for us, didn't they?
- It's half past the nine o'clock.
- Yes, I know.
Они оставили дверь открытой для нас, не так ли?
- Эй, но сейчас полдесятого.
- Да, я знаю.
Скопировать
The eve of Saint Chrysogonus martyr and others.
From about half-past 1 0:00 in the evening until about half-past midnight.
Fire.
Канун дня мученика Святого Хрисонога и других.
Часов с десяти с половиной и до половины первого ночи.
Огонь.
Скопировать
Another joke, another giggle.
Freddie, it's nearly half past ten.
I throw you a life line and you giggle.
Опять хиханьки-хаханьки.
Фредди, почти половина одиннадцатого.
Я говорю тебе серьезные вещи, а ты смеешься.
Скопировать
- You're such an idiot.
Half past six.
You know what time I had to get up when I was a kitchen boy at the Charlton Senate? - No.
Ты пописал? Какой идиот.
Сколько время?
Когда я был подмастерьем в Шалком-Шарго, знаешь во сколько я вставал?
Скопировать
Finally.
I've been tied up since half past one and it's 36 o'clock now.
Four o'clock. It's four o'clock, Rudi.
Наконец-то.
Я здесь с полвторого. Прошло уже 36 часов.
Руди, сейчас четыре.
Скопировать
- Yes, but that was hours ago!
It's half past nine now.
I don't know this room. I want to go home to the hotel.
Да, но это было несколько часов назад!
Уже полдевятого.
Мне не знакомо это помещение.
Скопировать
I'm not wasting petrol on him
See him after work today at half past four
Allright, face to face then, that's what I've always wanted
Не стану тратить на него бензин.
Встреться с ним сегодня после работы, в половине пятого.
Хорошо, лицом к лицу. То, чего я давно уже хочу.
Скопировать
Giulia will be beautiful tonight.
Half past eight at the hotel.
You know, I'm sad.
Джулия будет сегодня великолепна.
До встречи.
Мне грустно.
Скопировать
I'll call you at the club about 2.
Half past.
- Two?
Я позвоню тебе в клуб где-нибудь в два.
В полтретьего.
- В два?
Скопировать
- Two?
- Two, or half past.
Morning, Rose.
- В два?
- В два или в полтретьего.
Доброе утро, Роз.
Скопировать
Oh, my goodness, I must close for lunch.
It's only half past ten.
Yes, well, I feel rather peckish.
Да, я должен закрыться на обед.
Только половина десятого.
Да, но я чувствую, что я немного проголодался.
Скопировать
Yes.
- It's half past nine.
- So?
- Да?
- Всего 21:30.
- И что?
Скопировать
Quarter past ten...
Half past ten...
Fif teen more to get there...
Четверть одиннадцатого...
Половина одиннадцатого...
Ещё пятнадцать, чтобы туда добраться...
Скопировать
It's only a step from there to Auschwitz, you know.
(PAM) Darling, it is now exactly half past ten!
You're like a blasted speaking clock - on the third stroke, peep, peep, peep!
Знаешь, от этого до Освенцима один шаг.
(ПЭМ) Дорогой, сейчас ровно половина одиннадцатого!
Да что ты заладила как говорящий будильник: бииип-бииип-бииип!
Скопировать
How are you?
I've an appointment with Siskins at half past two.
Really?
Как у тебя дела?
У меня назначена встреча с Сискинсом в половине третьего.
В самом деле?
Скопировать
How late is it?
Half past three
In the morning or in the afternoon?
Сколько времени
Полчетвертого.
Утра или дня?
Скопировать
I'm going to a movie at half seven.
- You mean half past seven.
- Whatever.
Иду в кино на пол-восьми
Правильно: на пол-восьмого
Ладно, ладно.
Скопировать
What time did you get up,Jan?
Half past 4:00, sir.
What's this list?
В половине пятого, пан председатель.
Надеюсь, нам не придется вставать так рано.
Те, кто должен быть на собрании.
Скопировать
It was a good game. Go and have a quick drink with the lads. That'll give me time to make sure everything's set up.
Tomorrow, half past two, Bishop's Park.
Five minutes and you'll never see me again.
Ты иди выпей с парнями, а я пока все подготовлю.
Завтра, в полвторого в Бишоп-парке.
Пять минут и вы меня больше не увидите.
Скопировать
And what?
It's half past 11,
I've had a lot of late nights this week.
И что?
Уже половина двенадцатого.
У меня было достаточно поздних вечеров на этой неделе.
Скопировать
They arrive with their cappuccino in the morning and I tumbles with syringes and my hero.
I shut myself in the office, and I am friendly for half past one.
Raise another layer of Jerry.
Так что, коллеги приходили по утрам,.. ..брали каппучино и круассаны,.. ...а я притаскивал шприцы и героин,..
...запирался в кабинете и ловил кайф час или полтора.
Мы хотим познакомиться с Джерри поближе.
Скопировать
- Inspector Masterson is due at 10.30.
- Half past.
- Will you let her know?
- Инспектор Мастерсон будет в 10:30.
- В половине.
- Вы ей передадите?
Скопировать
'He who brushes well in his youth, needs not comb in his old age', goes a saying.
Half past one.
About time to have a couple of final sexual experiments.
Кто хорошо причёсывался в детстве, тому не нужно причёсываться в старости. Тебе же это отлично известно.
Пол-второго.
Самое время провести пару сексуальных экспериментов.
Скопировать
- Yes.
It's already half past 3:00.
I've had so many boyfriends, It'd take me hours to remember them all.
- Да.
Но уже половина четвертого.
У меня было столько бойфрендов. Нужна целая ночь, чтобы всех их вспомнить.
Скопировать
- What time is it now?
- Half past one.
And the competition is on in...?
- Сколько времени?
- Половина второго.
Полвторого? А конкурс начинается...?
Скопировать
glasses.
"Friends of the South, come to a costume ball, april 1 4, half past 8.
346 Pine Court, Garden District."
Нужны очки.
"Друзья Юга, приглашаем на маскарад 14 апреля.
Он состоится в Пайн-Корт, Гарден Дистрикт."
Скопировать
Today's like a holiday.
It's half past five. I'm worn out and you haven't had tea.
How about a nice. cosy little dinner?
Сегодня у нас почти праздник.
Уже половина шестого, я ужасно устала.
Как насчет устроить маленький уютный ужин?
Скопировать
I couldn't reply.
I came home at half past one.
Silja had left a message.
Я потеряла дар речи.
Домой я вернулась в половине первого.
на автоответчике было сообщение от Сильи.
Скопировать
I stood by the window looking down - for two hours or so.
You came at half past twelve. Then you sat in the car for an hour.
It took a long time, yes.
Я уже два часа стою у окна.
Ты подъехала в половине двенадцатого... и час просидела в машине.
Так долго?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов half past (хаф паст)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы half past для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хаф паст не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение